msgstr "" "Os teóricos de Ordinals costumam usar os termos \"hora\", \"minuto\", \"segundo\" e " "\"terceiro\" para _A_, _B_, _C_ e _D_, respectivamente." #: src/overview.md:100 msgid "Now for some examples. This satoshi is common:" msgstr "Agora vejamos alguns exemplos. Este satoshi é comum:" #: src/overview.md:102 msgid "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ Não é o primeiro sat do bloco\n" "│ │ ╰─── Não é o primeiro bloco no período de ajuste de dificuldade\n" "│ ╰───── Não é o primeiro bloco na época do halving\n" "╰─────── Segundo ciclo\n" "```" #: src/overview.md:111 msgid "This satoshi is uncommon:" msgstr "Este satoshi é incomum:" #: src/overview.md:113 msgid "" "```\n" "1°1′1″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n"